Тексты индийских песен

Ответить
Аватара пользователя
Reva
Сообщения: 510
Стаж: 13 лет 5 месяцев
Контактная информация:

Сообщение Reva » 23 май 2011 22:59

Вот вторая

NAACH Movie Songs Lyrics
Berang Zindagi Hai Lyrics Hindi Song Title: Berang Zindagi Hai : NAACH
Singer(s): SUKWINDER SINGH, GAYATRI IYER



Hindi Lyrics:
nasha ho - 2
maja ho - 2
fiza ho - 2
dhua ho - 2

berang zindagi hai
berang zindagi hai
yaar chahiye
dheemi si
raftar chahiye
(mujhko deewana banna hai
is ishq main jeena marna hai) -2
bas pyar pyar - 2
bharmar chahiye
berang zindagi hai
yaar chahiye
dheemi si
raftar chahiye
(mujhko deewani banna hai) -2
ek dil ki nishani banna hai
Nazre ruk jaaye aaisa deedar banna hai
berang - 2

(zindagi Zindagi hai nahi
zindagi main jo ashiqui hai nahi ) - 2
(rag rag main woh bas jaane de
Dhadkan ke pass aa jaane de) -2
Khamoshi hai Khamoshi main jhankar chahiye
berang - 2
berang zindagi hai
yaar chahiye
dheemi si
raftar chahiye

(Saansen chal rahi hai magar
jee rahi hu kaha main idhar) - 2
(kutch mast mast ho jane de
dil sakht sakht ho jane de) - 2
aanhen na ho kirdar koi
dildar chahiye
berang - 2
berang zindagi hai
yaar chahiye
dheemi si
raftar chahiye
mujhko deewani banna hai
ek dil ki nishani banna hai
mujhko deewana banna hai
is ishq main jeena marna hai
bas pyar pyar - 2
bharmar chahiye
Berang
Изображение

Dikshit
Сообщения: 40
Стаж: 12 лет 10 месяцев
Контактная информация:

Сообщение Dikshit » 27 май 2011 13:01

Простите, если повторюсь, эти две песни очень крисивы, давно не надоедают, а когда одолевает хандричокИзображение беру гитару и пою -бальзам на сердце : Hey Shona* из " Всё будет хорошо"

Tumhein Pata To Hoga
Ты должна знать, что…
Tum Hi Pe Main Fida Hoon
Я схожу по тебе с ума
Tumhein Hai Jab Se Chaha
С тех пор, как я полюбил тебя…
Hawaon Mein Udta Hoon
Я летаю по ветру
Tum Hi Mere har Pal Mein
Ты в каждом моем мгновении
Tum Aaj Mein Tum Kal Mein
Ты мое настоящее, ты мое будущее
Hey Shona Hey Shona
Hey Shona Hey Shona

Tumhein Pata To Hoga
Ты должен знать…
Ke Mere Dil Mein Kya Hai
Что на сердце моем
Chalo Kahe Deti Hoon
Позволь мне сказать то…
Kabhi Nahin Jo Kaha Hai
Что я не говорила раньше
Tum Hi Mere Har Pal Mein
Ты в каждом моем мгновении
Tum Aaj Mein Tum Kal Mein
Ты мое настоящее, ты мое будущее
Hey Shona Hey Shona
Hey Shona Hey Shona

Tum Jo Gussa Bhi Karo
Когда ты злишься…
To Mujhe Pyaar Lagta Hai, Jaane Kyun
Я люблю тебя еще больше, не знаю почему
Main To Jo Bhi Kahoon
Чтобы я не говорила…
Tumhein Ikraar Lagta Hai, Jaane Kyun
Ты воспринимаешь как согласие, не знаю почему
Chhodo Bhi Yeh Ada
Оставь эти отговорки
Paas Aake Zara
Подойди поближе
Baat Dil Ki Koi, Keh Do Na
От сердца мне слова ты скажи
Hey Shona Hey Shona
Hey Shona Hey Shona

Saari Duniya Ko Chhod Ke Maine Chaaha Hai, Ik Tumhein
Оставила я весь остальной мир, мне нужен только ты
Maine Zindagi Se Maanga Hai To Sirf Maanga Hai, Ik Tumhein
У жизни я просил, просил только тебя
Ab Isi Chah Mein
Теперь с этой любовью…
Ab Isi Raah Mein
На этой дороге…
Zindagi Bhar Mere, Tum Ho Na
Всю жизнь ты будешь со мной, ведь так?
Hey Shona Hey Shona
Hey Shona Hey Shona
Tumhein Pata To Hoga
Ты должна знать, что…
Tum Hi Pe Main Fida Hoon
Я схожу по тебе с ума
Tumhein Hai Jab Se Chaha
С тех пор, как я полюбил тебя…
Hawaon Mein Udta Hoon
Я летаю по ветру
Tumhi Mere Har Pal Mein
Ты в каждом моем мгновении
Tum Aaj Mein Tum Kal Mein
Ты мое настоящее, ты мое будущее
Hey Shona Hey Shona
Hey Shona Hey Shona
Shona Hey Shona
Hey Hey Shona Hey Shona

* Shona – так герой Саифа ласково называет героиню Рани в фильме.
* Эктара (однострунный муз.инструмент)
KAL HO NAA HO из " Наступит завтра или нет"Изображение

Har Ghadi Badal Raha Hai Roop Zindagi
Жизнь всё время меняется.
Chaav Hai Kahhi Hai Dhoop Zidnagi
Иногда она прохладная (в тени), иногда наполнена солнечным светом
Har Pal Yahan
Каждое мгновение,
Jee Bhar Jiyo; Jo Hai Sama
Живите полной жизнью, несмотря ни на что,
Kal Ho Na Ho
Кто знает, наступит завтра или нет) - 2

Chaahe Jo Tumhe Poore Dil Se
Возможно, кто-то любит тебя всем сердцем
Milta Hai Woh Mushkil Se
Очень трудно найти такое (чувство).
Aisa Jo Koi Kahin Hai
Но если рядом есть такой человек
Bas Vahi Sabse Hasin Hai
Нет ничего лучше этого.
Us Haath Ko Tum Thaam Lo
Не отпускай его руку,
Woh Meherbaan Kal Ho Na Ho
Его может и не быть рядом завтра.

Har Pal Yahan
Каждое мгновение,
Jee Bhar Jiyo; Jo Hai Sama
Живите полной жизнью, несмотря ни на что,
Kal Ho Na Ho
Кто знает, наступит завтра или нет

Palko Ke Leke Saaye
С глубоким смыслом в глазах,
Paas Koi Jo Aaye
Когда кто-то подойдет к тебе,
Lakh Sambhalo Paagal Dil Ko
Ты можешь попробовать удержать свое сумасшедшее сердце,
Dil Dhadke Hi Jaaye
Сердце всё равно будет продолжать биться.
Par Sochlo Is Pal Hai Jo
Но подумай об этим мгновении сейчас
Woh Dastan Kal Ho Na Ho
Ведь завтра может и не быть

(Har Pal Yahan
Каждое мгновение,
Jee Bhar Jiyo; Jo Hai Sama
Живите полной жизнью, несмотря ни на что,
Kal Ho Na Ho
Кто знает, наступит завтра или нет) – 2

обе есть на http://khushi1.narod.ru

Аватара пользователя
Daria
Сообщения: 1101
Стаж: 13 лет 5 месяцев
Контактная информация:

Сообщение Daria » 12 июл 2011 07:58

Сорри за такую наглость :oops: :lol: ,
но буду очень благодарна любым переводам любых песен из этих фильмов:


Ритмы любви
Остров любви
Давай вернёмся: Возвращение домой
Ну что, влюбился?
Танцуй, танцуй
Лаки. Не время для любви
Зита и Гита
Кто ты по знаку зодиака?
Переиграть судьбу
Компания негодяев
Желание сердца
Невеста и предрассудки
Полный дом
Чужой ребёнок (песня - Chori chori chupke chupke)
Разыскивается жених
Привет, малышка!
Jab We Met (Когда мы встретились)
Достана
Берегитесь, красавицы!
Любовь невозможна
Салам Намасте
Давайте танцевать
Большой переполох
История странной любви
Постояльцы

Заранее большое СПАСИБО!!! :D

Xenia
Сообщения: 5
Стаж: 12 лет 8 месяцев
Контактная информация:

Сообщение Xenia » 20 июл 2011 10:02

Увидела просьбу перевести песни и решила помочь. Песня мне самой очень нравится. Выкладываю перевод на благо другим
:D Пользуйтесь на здоровье! Перевод специально для форума!!!

Aao Na/ Иди же


Movie: Kyun Ho Gaya Na (Ну что, влюбился?) (2004)
Music Director: Shankar Ehsaan Loy
Lyricist: Javed Akhtar
Singer(s): Udit Narayan, Sadhana Sargam


Gunji Si Hai Sari Fiza Jaise Bajti Ho Shehnaiyaan
Все в природе зазвучало так, словно заиграли флейты
Lehrati Hai Mehki Hawa Gungunati Hain Tanhaiyaan
Веет благоухающий ветерок, одиночество тихонько напевает
Sab Gaate Hain Sab Hi Madhosh Hain
Все кругом поет, все опьяняет
Hum Tum Kyun Khaamosh Hain
Но почему мы с тобой безмолвны?
Saaz - E- Dil Chedo Na
Не играй на струнах моего сердца
Chup Ho Kyun Gaao Na
Почему молчишь? Спой же!
Aao Na.. Aao Na... Aao Na... Aao Na...
Иди же, иди…

Tan Man Mein Kyun Aise Behti Huyi
Почему по телу и душе разливается
Thandi Si Ik Aag Hai
Такой леденящий огонь?
Saason Mein Hai Kaisi Yeh Raagini
Что за мелодия в дыхании
Dhadkan Mein Kya Raag Hai
И песня в биении сердца?
Yeh Hua Kya Humein Hum Ko Samjhaao Na
Что это со мной случилось, объясни же мне
Sab Gaate Hain Sab Hi Madhosh Hain
Все кругом поет, все опьяняет
Hum Tum Kyun Khaamosh Hain
Но почему мы с тобой безмолвны?
Dil Mein Jo Baatein Hain Hothon Pe Laao Na
Произнеси слова, что в сердце
Aao Na.. Aao Na... Aao Na... Aao Na...
Иди же, иди...

Ab Koi Duri Na Uljan Koi
Теперь нет никакой отдаленности, никаких смятений
Bas Ek Iqrar Hai
Одно лишь признание
Ab Na Kahin Hum Na Tum Ho Kahin
Нет ни тебя, ни меня
Bas Pyaar Hi Pyaar Hai
Только любовь, одна любовь
Sun Sako Dhadkane Itni Paas Aao Na
Подойди так близко, чтобы ты могла услышать биение моего сердца
Sab Gaate Hain Sab Hi Madhosh Hain
Все кругом поет, все опьяняет
Hum Tum Kyun Khaamosh Hain
Но почему мы с тобой безмолвны?
Ab Mere Sapno Pe Tum Hi Tum Chhaao Na
Теперь в моих грезах поселилась ты, лишь ты
Aao Na.. Aao Na... Aao Na... Aao Na...
Иди же, иди...

Xenia
Сообщения: 5
Стаж: 12 лет 8 месяцев
Контактная информация:

Сообщение Xenia » 20 июл 2011 12:58

Еще одна песня по заявке, думаю, "заявитель" будет рад!

Bandhne Lagi / Начал(а) связывать

Movie: Naach/ Танец (Вдохновение танца) (2004)
Music Director: Amar Mohile
Lyrics: Nitin Raikwar
Singer(s): Shweta Pandit, Sumit Kumar


Bandhne lagi
Начала связывать
Yoon kisi ke saath zindagi
Вот так свою жизнь с кем-то
Nahi nahi nahi nahi
Нет, нет, нет
Kabhi nahi
Никогда
Kabhi socha na tha
Никогда об этом не думала

Bandhne lagi
Начал связывать
Yoon kisi ke saath zindagi
Вот так свою жизнь с кем-то
Nahi nahi nahi nahi
Нет, нет, нет
Kabhi nahi
Никогда
Kabhi socha na tha
Никогда об этом не думал

Naach le
Танцуй!

Do pal thokar rakhti hoon
Несколько мгновений ощущаю боль
Uski raahein takti hoon
С нетерпением жду его

Do pal thokar rakhta hoon
Несколько мгновений ощущаю боль
Uski raahein takta hoon
С нетерпением жду ее

Ke jeena ruke aur chal pade zindagi
Жизнь замирает, а ей надо двигаться дальше

Mil jaati hai
Соединяется
Yoon kisi ke saath zindagi
Так просто с кем-то соединяется жизнь
Kabhi yahan kabhi vahan kabhi kahan
Порой здесь, порой там, порой где-то еще
Mil jaati hai
Соединяется

Naach le
Танцуй!

Аватара пользователя
Daria
Сообщения: 1101
Стаж: 13 лет 5 месяцев
Контактная информация:

Сообщение Daria » 20 июл 2011 22:03

Спасибо большое Xenia, я очень рада твоему переводу!
Перевод этой песни уже выкладывался здесь, но твой я тоже сохранила себе, и с радостью прочитала... Вот как интересно, одна и та же песня, а два человека перевели её совершенно по разному... :D :wink:

Taany
Сообщения: 13517
Стаж: 15 лет 2 месяца
Контактная информация:

Сообщение Taany » 21 июл 2011 10:27

Jab We Met - Yeh Ishq Hai
Haan hai koi to wajah
Да, есть какая-то причина
Jo jeena ka maza yun aane laga
Почему жизнь стала казаться такой прекрасной
Yeh hawaon mein hai kya
Что такое в воздухе
Thoda sa jo nasha yun chhane laga
От чего стала кружиться голова?
Pucho na pucho mujhe kya hua hai teri raahon mein aakar
Спроси же меня, спроси, что случилось со мной, когда наши пути пересеклись
Pucho na pucho na
Ну же, спроси меня
Pucho na pucho mujhe kya milega teri baahon mein aakar
Спроси же меня, спроси, что я получу, придя в твои объятия

Yeh ishq haaye baithe bithaye
Ах, эта любовь, она вот так, запросто
Jannat dikhaye haan
Показала мне рай, да
O raama
О, Боже
Yeh ishq haaye baithe bithaye
Ах, эта любовь, она вот так, запросто
Jannat dikhaye haan
Показала мне рай, да

Todi maine sare hi bandhan zamane
Я порвала все, что связывало меня с миром
Tere todungi na main vaada
Но я не нарушу обещания тебе
Aadha hissa mere to dil ki kahani ka tu
Ведь половина истории моего сердца – это ты
Piya main baaki aadha
Любимый, а я – вторая половина
Dekho na dekho mujhe kya hua hai teri yaadon mein kho kar
Посмотри же, посмотри, что случилось со мной, когда я забылась в мыслях о тебе
Pucho na pucho mujhe kya hua hai tere baаton mein jeekar
Спроси же меня, спроси, что случилось со мной, когда я стала жить в твоих словах

Yeh ishq haaye baithe bithaye
Ах, эта любовь, она вот так, запросто
Jannat dikhaye haan
Показала мне рай, да
O raama
О, Боже
Yeh ishq haaye baithe bithaye
Ах, эта любовь, она вот так, запросто
Jannat dikhaye haan
Показала мне рай, да

Mere jaise lakho mile honge tujhko piya
Таких как я у тебя, наверное, были тысячи, дорогой
Mujhe to mila tu hi
Но мне встретился лишь ты
Tu hi mere hooton ki khilti hui si hasi
Ты – та улыбка, которая играет у меня на губах
Gila bhi piya tu hi
И ты же, любимый, моя печаль
Dekho na dekho mujhe kya hua hai tujhe sapno mein lakar
Посмотри же, посмотри, что со мной случилось, когда я впустила тебя в свои мечты
Dekho na dekho na
Ну же, взгляни
Pucho na pucho mujhe kya hua hai teri baaton mein aakar
Спроси же меня, спроси, что случилось со мной, когда ты начал говорить обо мне

Yeh ishq haaye baithe bithaye
Ах, эта любовь, она вот так, запросто
Jannat dikhaye haan
Показала мне рай, да
O raama
О, Боже
Yeh ishq haaye baithe bithaye
Ах, эта любовь, она вот так, запросто
Jannat dikhaye haan
Показала мне рай, да

Haan hai koi to wajah
Да, есть какая-то причина
Jo jeena ka maza yun aane laga
Почему жизнь стала казаться такой прекрасной
Yeh hawaon mein hai kya
Что такое в воздухе
Thoda sa jo nasha yun chhane laga
От чего стала кружиться голова?
Pucho na pucho mujhe kya hua hai teri raahon mein aakar
Спроси же меня, спроси, что случилось со мной, когда наши пути пересеклись
Pucho na pucho na
Ну же, спроси меня
Pucho na pucho mujhe kya milega teri baahon mein aakar
Спроси же меня, спроси, что я получу, придя в твои объятия
Изображение

Xenia
Сообщения: 5
Стаж: 12 лет 8 месяцев
Контактная информация:

Сообщение Xenia » 21 июл 2011 11:51

Легкая, веселая песенка. Перевод по просьбе Daria

Sar Se Sarak Gayi/С головы соскользнула

Movie: Albela/Беспечный (Остров любви) (2001)
Music Director: Jatin- Lalit
Lyricist: Sameer
Singer(s): Babul Supriyo, Alka Yagnik


Sar se sarak gayi teri chunri, ho
Твоя накидка соскользнула с головы

Sar se sarak gayi teri chunri, ho
Твоя накидка соскользнула с головы
Mujhse lipat gayi teri chunri, ho
Твоя накидка окутала меня
Chal gaya tere pyaar ka jaadu
Меня настигла магия твоей любви
Dil pe raha na mera qaabu, oh, oh, oh, oh
Я больше не властен над своим сердцем

Sar se sarak gayi meri chunri, ho
Моя накидка соскользнула с головы
Tujhse lipat gayi meri chunri, ho
Моя накидка окутала тебя
Chal gaya tere pyaar ka jaadu
Меня настигла магия твоей любви
Dil pe raha na mera qaabu, oh, oh oh oh
Я больше не властна над своим сердцем

Sar se, haan sarak gayi teri chunri, ho
Твоя накидка соскользнула с головы...

Na jaane kab tune qaraar chheena
Не знаю, когда ты отняла мой покой
Maine kuch bhi na jaana
Я даже ничего не успел понять
Churaake meri raaton ki neend tune
Похитив мои сны
Kar diya hai deewana
Ты превратила меня в безумца
Meri nazar na hati hai ek pal, tujhpe jo thehri
Ни на мгновение не отвожу от тебя свой взгляд
Dekho na aisi deewangi se tumko kasam hai meri, oh, oh, oh, oh
Не смотри на меня, как сумасшедший, заклинаю тебя

Kiya hai tune yeh mera haal kaisa
До чего ты довел меня?
Dard jaata nahin hai
Боль не уходит
Chhaayi hai khayaalon mein bekhudi si
В мыслях словно поселилась потерянность
Hosh aata nahin hai
Разум не возвращается
Chhaane laga hai yeh rang kaisa mujhpe chaahat ka
Какой цвет страсти покрыл меня?
Mujhko hua hai ehsaas dilbar teri mohabbat ka, oh, oh, oh, oh
Я почувствовал твою любовь, дорогая

Аватара пользователя
Daria
Сообщения: 1101
Стаж: 13 лет 5 месяцев
Контактная информация:

Сообщение Daria » 21 июл 2011 20:45

Господи девчёнки, вы не представляете как я вам благодарна!!!!!

Taany
Изображение

Ты не представляешь, как я люблю эту песню и этот фильм!!! :P :D
Вот смотрю на твою подпись, даже сердце защемляет!!!!!
СПАСИБО!!!!!!!!!!!!

Xenia

Изображение

Спасибо, люблю эту песню, и перевод очень интересовал!!! :D

Аватара пользователя
Daria
Сообщения: 1101
Стаж: 13 лет 5 месяцев
Контактная информация:

Сообщение Daria » 21 июл 2011 20:46

Я очень ценю ваши переводы, потому что знаю что на это тратится много сил и времени... Поэтому ПАСИБА!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! :D :D :D :D :D :D :D :D :D :D :D :D :D :D :D :D :D :D :D :D :D :D :D :D :D :D :D :D :D :D :D :D :D :D :D :D :D :D :D :D :D :D :D :D :D :D :D

Kaktus
Сообщения: 2
Стаж: 12 лет 7 месяцев
Контактная информация:

Сообщение Kaktus » 22 авг 2011 08:37

pojalusta perevodite etu pesni

Dhak Dhak Dhak Mera Dil Dhadke ..Dhak Dhak Dhak Dhak Dhak
Tere Bin Tere Bin Dil Na Lage.. Dhak Dhak Dhak Dhak Dhak
Dhak Dhak Dhak Mera Dil Dhadke
Tere Bin Tere Bin Dil Na Lage
Jab Jab Dekhoon Tera Mukhda Haseen Akhiyon Mein Milne Ki Khwab Saje
Tujhe Doli Mein Bhittah Ke Teri Maang Saja Ke Lejaoonga Mein Sab Se Chura Ke
Oye! Soniye Ve Soniye Mere Naal Aaja Soniye, Soniye Ve Soniye Mere Naal Aaja Soniye
Soniye Ve Soniye Mere Naal Aaja Soniye, Soniye Ve Soniye Mere Naal Aaja Soniye

[ Soniye Ve Soniye Mere Naal Aaja Song Lyrics @ http://www.hindilyrix.com ]

You’re So Beautiful…
You Got The Moves But You’re In Control…
O Meri Sweet Hot Soniye,
You Make Me Hip, You Make Me Hop,
So Lets Beat It Non-Stop…

Kehthe Hai Pyar Kise Aaj Humko Yeh Bathla De
Got My Beating No Stopping,
Everytime I Got You Looking At Me
Crazy Call You Baby Now!…
Ho.. Kehthe Hai Pyar Kise Aaj Humko Yeh Bathla De
Matlab Pyar Ka Deewane Zara Samjha De
Rakdon Kadam Tum Apne Jahaan Par Jaan Wahi Hum De Denge
Itni Ijaazath Raab Mujhe De De Sajde Mein Ishq Ka Karloon
Haan Tujhe Doli Mein Bhittah Ke Teri Maang Saja Ke Lejaoon Mein Sab Se Chura Ke
Soniye Ve Soniye Mere Naal Aaja Soniye, Soniye Ve Soniye Mere Naal Aaja Soniye
Soniye Ve Soniye Mere Naal Aaja Soniye, Soniye Ve Soniye Mere Naal Aaja Soniye

[ Soniye Ve Soniye Mere Naal Aaja Song Lyrics @ http://www.hindilyrix.com ]

Dhak Dhak Dhak Dhak Dhak Dhak Dhak…
Dhak Dhak Dhak Dhak Dhak Dhak Dhak…

Out Of My Mind, When You Think That ‘M Crazy…
Crazy Little Thing Called To My Lady…
That’s The Asina, Indian Hip-Hop Generation…
Singing One Word Soniye To The Nation… (Nation… Nation…)

Chodd Ke Mein Apno Ko Tere Saath Kaise Jaaoon
Dhak Dhak Dhak Dhak Dhak Dhak Dhak…
Ho.. Chodd Ke Mein Apno Ko Tere Saath Kaise Jaaoon
Ajnabi Rishton Ko Soch Soch Mein Ghabraoon
Hogi Kami Mehsoos Na Inki Ithna Khayaal Mein Rakhoonga
Kehna Sake Jo Baath Zabaan Se Aakhon Se Teri Padh Lein
Ho.. Tujhe Doli Mein Bhittah Ke Teri Maang Saja Ke Lejaoonga Mein Sab Se Chura Ke
Hoye! Soniye Ve Soniye Mere Naal Aaja Soniye, Soniye Ve Soniye Mere Naal Aaja Soniye
Soniye Ve Soniye Mere Naal Aaja Soniye, Soniye Ve Soniye Mere Naal Aaja Son

Аватара пользователя
Daria
Сообщения: 1101
Стаж: 13 лет 5 месяцев
Контактная информация:

Сообщение Daria » 22 авг 2011 10:04

Откуда песня? :)

Kaktus
Сообщения: 2
Стаж: 12 лет 7 месяцев
Контактная информация:

Сообщение Kaktus » 22 авг 2011 10:22

iz filma Талисман удачи (KISMAT KONNECTION)

Аватара пользователя
Reva
Сообщения: 510
Стаж: 13 лет 5 месяцев
Контактная информация:

Сообщение Reva » 14 сен 2011 21:05

Xenia писал(а):Еще одна песня по заявке, думаю, "заявитель" будет рад!
"Заявитель" рад, правда с опозданием, но все же СПАСИБО!!!!!!!!
Изображение

Эрик
Сообщения: 2
Стаж: 12 лет 6 месяцев
Контактная информация:

song

Сообщение Эрик » 17 сен 2011 07:36

песня из фильма "Надежда" 2003 года "armaan" - еще называется, песня из середины фильма называется "Tu Hi Bata Zindagi", очень бы хотелось увидеть перевод этой песни, одно время я даже на изусть знал ее но перевод найти не могу. Если возможно выложите перевод.

Ответить

Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и 3 гостя